Prevod od "divných věcí" do Srpski


Kako koristiti "divných věcí" u rečenicama:

Asi v autech nacházíte hodně divných věcí.
U tuðim kolima svašta možeš pronaæi.
No, zatím nemám žádně zprávy o Sare, ale děje se spousta divných věcí.
Sara mi se još nije javila. Dogaða mi se mnogo èudnih stvari.
Viděl jsem spoustu divných věcí, ale tohle je úplně něco jiného.
Video sam èudne stvari, ali nikad ovako nešto.
No, na fakultě jsem viděla dost divných věcí.
Па, у медицинској школи сам видела многе чудне ствари.
Drž se dál od divných věcí.
Drži se podalje od èudnih stvari.
V té době jsem si myslela, že to je jen další z řady divných věcí, co máma dělala.
U to vrijeme, mislila sam da je to samo još jedna èudna stvar koje je moja mama radila.
Děje se tu spousta divných věcí.
PUNO ÈUDNIH SRANJA SE OVDE DESILO.
Zrovna zpracovávám svou knihu a zjistila jsem pár divných věcí:
Istražujem za knjigu, i otkrila sam nešto cudno:
Víte, já už jsem viděla hodně divných věcí, na hodně divných místech, ale jak se mu to může líbit?
Znaš, vidjela sam pono cudnih stvari na cudnim mjestima ali kako može u ovome uživati?
V tomhle domě se děje hodně divných věcí.
Puno èudnih stvari se dešava u ovoj kuæi.
Poslední dobou se tu děje spoustu divných věcí, které potřebují vysvětlení.
Zaista ima neverovatno mnogo stvari u zadnje vreme ovde koje zahtevaju objašnjenje.
Dane, na mojem seznamu divných věcí tohle není ani v první desítce.
Dan, na mojoj listi cudnih stvari, to ne bi bilo ni u top deset.
Vybírají si lidé noc na provádění divných věcí, nebo je to tma, která je nutí být legračními?
Da li ljudi èine èudne stvari zato što je noæ, ili ih tama èini tako èudnim?
Víte, ale posledních deset let se zapletla do opravdu divných věcí.
Da, znate, ali zadnjih 10 godina, radila je neke zaista... èudne stvari.
Je to jedna z cest, jak naše tělo reaguje, je to jedna z těch divných věcí.
To je od šoka. Tako naše telo reagira, jedna od èudnih stvari.
Našla jsem bednu s nářadím, a je v ní spousta divných věcí, jako diktafon, fotky z místa činu a nějaké... pohledy z Japonska.
Našla sam kutiju sa alatom, i ima dosta èudnih stvari unutra, kao recimo magnetofon, slike sa mesta zloèina i neke... razglednice iz Japana.
Paní Varleyová, Rebecca a já jsme viděli mnoho divných věcí.
Gðo Varli, Rebeka i ja smo videli mnoge èudne stvari.
To víš, když děláš v baru do 4 do rána, tak vidíš spoustu divných věcí.
Kada šankerišeš do 04 h, poèinješ da viðaš veoma èudne stvari.
No, hledala jsem příběh o mladistvých uprchlících, a pokud si to vygooglujete, tak vám vyjede hodně divných věcí.
Па, трагала сам за причом о одбјеглим тинејџерима, и ако гуглате то, добијете неке чудне податке.
Místnost s konspirační stěnou od Salemu až k Satanovi a dalších divných věcí mezi.
Slavni zid zavere od Sejlema do Ðavola i mnogo toga toga izmeðu.
To nevíme, ale řekl nám pár docela divných věcí, chtěla bych je prověřit.
Ne znamo, ali nam je rekao èudne stvari o kojima želim razgovarati. U redu.
Vím, že se teď stala spousta divných věcí, ale...
Znam da se puno èudnih stvari dogaðalo u zadnje vrijeme, ali...
Podívejte, můj bratr byl schopný se zaplést do opravdu divných věcí, dobře?
Došao si razgovarati sa mnom o paucima. O savezu protiv nas. -S kime?
A z jiných divných věcí... ti mladí chuligáni, kteří sem jezdí z města, kteří se snaží ukrást, co se dá.
Jedino što je čudno... ovi mladi divljaci koji su došli iz grada, pokušavaju da mi ukradu sve što imam.
Tak myslím, že je akorát čas promluvit si ohledně těch divných věcí, co se staly v domě.
Rekao bih kako je, savršen trenutak da objasnimo neke èudne pojave ovdje.
Tu noc se stalo hodně divných věcí.
Puno èudnih stvari se dogodilo te veèeri.
Byla tam spousta divných věcí, tak jsem se na ně zeptala Mojžíše.
Tamo se desilo toliko èudnih stvari pa sam o tome pitala Mojsija.
Je to jen starý příběh, ale je tu tolik divných věcí.
Samo stara prièa, ali ima èudnih stvari koje tu ne spadaju.
Nedělala jsem žádné podrazy, ale udělala jsem spoustu divných věcí, abych si vystačila.
Nisam mnogo loše prošla, ali.. dešavalo mi se mnogo èudnih stvari.
Slyšel jsem pár dost divných věcí, ale radši si to poslechnu od tebe.
Da. Èuo sam neke poprilièno èudne stvari, ali radije bih da to èujem od tebe.
Děje se tu dost divných věcí.
Puno èudnih stvari se ovdje dogaðalo.
Každopádně, proto se dělo tolik divných věcí.
Zato su se dešavale sve te lude stvari.
Určitě jste si na ostrově všimli spousty divných věcí.
Verovatno ste primetili mnogo čudnih stvari na ovom ostrvu.
Zapletl jsi se do vážně divných věcí, Shadowe.
Upleo si se u neko stvarno uvrnuto sranje, Senko.
1.0065400600433s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?